Очередные мухи творчества. Очередное прохождение ДАО, чтобы писать диалоги по горячим следам. У меня наблюдается полный улет крыши, но оказалось, что стилизовать речь, когда она очевидно неправильная, намного проще, чем когда она слишком правильна.
Кусок текста. Варнинг: текст не правленый и содержит спойлеры.
Испытание ВороновИгнасио почти не изменился с тех пор, как Зевран видел его в последний раз в Антиве. Разве что лысина стала больше, но неприметное лицо с прозрачными глазами было все таким же чуть помятым и грустным. Надеясь, что мастер не узнал его, Зев все же встал на всякий случай так, чтобы одновременно видеть все, что происходит, и самому не попасться на глаза Ворону. Элисса тем временем беззаботно рассматривала выставленные на продажу предметы роскоши. Сезар, двоюродный брат Игнасио, подошел к ней с решительным выражением на лице.
— Если есть монеты — я помочь. Если нет, иди. Беженец мешает покупать.
Так и не научился толком говорить на ферелденском за столько лет, подумал эльф. Или притворяется...
— Мы не беженцы, — обиделась Эли.
— Я не думал такое, — согласился Сезар. — Много мясо на кости. Ходишь прямо. Плохие времена в Ферелден.
— Плохо торгуется? — уточнила Страж.
— Лучше дело в городах на север, но много хорошо торговля здесь, — пожал плечами антиванец. — Сейчас война и Мор, дело плохо.
Игнасио, видимо, устыдился своего родственника и взял «дело» в свои руки:
— Новый гость в моей лавке, — произнес он, растягивая слова и делая долгие паузы между фразами. Видимо, пытался загладить впечатление, произведенное Сезаром. — Прошу, осматривай мои товары.
— А вы?.. — Эли сощурилась, глядя на Ворона.
— Мастер торговец Игнасио, — поклонился он. — К твоим услугам, добрая госпожа. Мы с моим кузеном владеем торговыми связями на всех морских путях. Мы продаем мебель, шелка, посуду и многое еще. Сезар ведет торговлю, я занимаюсь другими делами.
Например заказами на убийство Серых Стражей. Но каков хитрец!
— Вы родом не из Ферелдена, верно?
— Нет, — согласился Игнасио. — Я торговец в сердце. Мой дом — дорога. Но я родился за Бессонным морем, в Антиве. Уже много, много лет с тех пор, как я видел ее. Но дорога... она всегда была добрее ко мне, чем родной город.
— Как это?
— В доках Риалто жизнь мало стоит. Как дешевый портовый эль и грязная шлюха. Здесь можно прожить дольше, а мудрый человек может преуспеть в своем деле.
— В Ферелдене тоже не слишком безопасно, учитывая Мор...
— Говоря откровенно, ожидаемые опасности делают жизнь интереснее. В любую минуту в Риалто улицы могут окраситься кровью, и часто так и случается. С отродьями тьмы я готов встретиться. По крайней мере можно увидеть их издалека.
— Может быть, вам нужна помощь?
Удивительное создание: она и правда только что котят с деревьев не снимает!
— Нет, пока нет, — задумчиво ответил Игнасио. — Может быть однажды.
— Что ж, приятно было познакомиться, — улыбнулась Элисса, направляясь к следующей лавке.
— Удача будет с тобой, Страж, — откликнулся мастер.
Девушка на секунду замерла, но даже не оглянулась. В конце концов, ее описание видели все, кому это было хоть сколько-нибудь интересно, и Зевран прекрасно понимал, что подозревать каждый камень утомительно. Только вот у него самого были сомнения на счет безопасности общения с мастером, отправившим в Антиву заказ на Серых Стражей.
— Могу я спросить кое-что? — осторожно начал эльф, когда они отошли от злополучной лавки на безопасное расстояние.
— Конечно, — кивнула Элисса, останавливаясь возле прилавка с орлесианскими тканями.
— Ты предлагаешь помощь всем встречным, или у тебя сегодня такое настроение?
— Я так понимаю, ты против? — приподняла бровь девушка.
— Тебе не приходило в голову, что это может быть опасно?
— А что, все антиванцы — обязательно наемные убийцы, с которыми Логейн заключил контракт на меня?
— Может, и не все, но...
— Ты, по-моему, чего-то не договариваешь. — Элисса скрестила руки на груди и окинула эльфа очень суровым взглядом.
— Игнасио — один из мастеров Дома Воронов, — признался Зев.
— Что ж, можно было догадаться, — кивнула Эли и безмятежно улыбнулась. — Жизнь, полная опасностей. Мечта!
— Тебе следует быть осторожной, — настаивал Зевран.
— Я очень, очень-очень-очень осторожна, правда.
Страж тряхнула головой и бодрым шагом отправилась дальше, глазея по сторонам. Казалось, ничто не могло испортить ее настроения. Даже более чем осязаемая близость смерти. Зев не знал, как относиться к этому, но очень надеялся, что успеет сделать хоть что-нибудь, чтобы предотвратить гибель этой смешной девчонки. Поэтому, оставаясь в тени, он вертел головой во все стороны, зорко осматривая торговые ряды. И, к вящему удивлению, не видел ничего подозрительного. Они даже выбрались с рынка без приключений. Элисса за это время успела обзавестись несколькими обновками и вовсю обсуждала их с Морриган. Подбежавший к девушкам мальчишка-посыльный застал их врасплох. Со словами: «Вам записка, миледи», — он вручил Эли небольшой свиток и был таков. Страж, пожав плечами, развернула свиток и быстро прочитала его содержимое. По тому, как изменилось ее лицо, Зевран понял, что дело серьезное. Он подошел к Элиссе, и она молча протянула ему записку. Под до боли знакомой эмблемой — черно-белой маской из перьев на алом фоне — было всего несколько строк. Приглашение на встречу в «Покусанном дворянине» для разговора.
— Ты пойдешь? — полюбопытствовала Морриган.
Это было больше утверждение, нежели вопрос: ведьма тоже успела оценить неуемное любопытство командира. Но Элисса, кажется, сомневалась. Она еще раз перечитала послание и беспомощно посмотрела на Морриган:
— Нужно позвать Стэна. И Аэ — на всякий случай.
Добравшись до комнаты в «Дворянине», Эли только сгрузила покупки и, подав знак кунари, взяла за ошейник пса и отправилась на аудиенцию с Воронами. Разумеется, Зевран увязался за ними. Не мог же он, в самом деле, пропустить такое зрелище.
— Ты уверен, что хочешь пойти? — спросила Элисса перед тем, как постучать в дверь указанной комнаты.
Эльф кивнул и сделал пару глубоких вдохов. Жизнь, полная приключений?..
Дверь открыл один из местных наемников, насколько Зевран мог судить по его виду. Крайне суровый и ростом почти с кунари. Но, тем не менее, не кунари, которые при всех своих габаритах были крайне подвижны, а всего лишь человек, неповоротливый и, судя по отсутствующему выражению лица, не слишком сообразительный.
В гостевой части комнаты было сильно натоплено: видимо, Игнасио так и не смог привыкнуть к местным холодам. Сам мастер сидел у камина, но поднялся, как только Страж перешагнула порог.
— Ты здесь из-за письма? — уточнил Ворон. — Возможно, нам есть что обсудить.
— Главное, чтобы разговор проходил в рамках приличий, — обозначил свое присутствие эльф. Видимо, Элисса заразила его своей бесшабашностью. — Если это ловушка...
— Зевран, верно? — нахмурился Игнасио. — Ты — дело Талиесена. Другие Вороны могут пытаться тебя убить, но для меня ты уже мертв. Здесь Серый Страж. Она мне интересна.
— Не хочу показаться невежливой, — подала голос Элисса, — но вы, кажется, пытались меня убить.
— Я могу твердо сказать, что не делал ничего подобного. Нанимали моего коллегу, и он провалился. С треском.
На эту шпильку можно было бы и не отвечать, тем более что злить Игнасио было себе дороже, но Зев не удержался:
— Посмотрел бы я, как ты сам справился бы, — заявил он, нагло ухмыльнувшись.
— Ты меня держишь за дурака? — воскликнул мастер в очень натуральном приступе праведного гнева. — За такой контракт я бы никогда не взялся! Так-то. — Он демонстративно отвернулся от Зеврана, переведя взгляд на Эли. — Клиент может нанять дополнительную... помощь, — признал он. — Если работа не сделана сразу. Но я надеюсь, мы можем этого избежать.
Элисса с сомнением покачала головой и взглянула на эльфа:
— Зев, это правда?
— Я слышал только об одном случае, когда наняли весь Дом Воронов, — припомнил Зевран. Это не обнадеживало, но, по крайней мере, было правдой. — Из рук в руки перешла королевская сумма и целая семья погибла. Не выжил никто. У Игнасио есть такое право. Но обычно это один мастер — один контракт.
— Что ж, я слушаю.
Игнасио решил начать издалека:
— В Ферелдене неспокойно, — посетовал он. — Мор, гражданская война, иные беспорядки. Люди не ладят друг с другом. Иногда — совсем не ладят. Может быть, хотят это исправить. Те, кто решает такие проблемы, очень заняты.
То есть, говоря нормальным ферелденским языком, у Воронов в этой стране оказалось столько дел, что не хватало рук. Зев, правда, не мог вспомнить, чтобы для выполнения заказов нанимали кого-то со стороны, но тем интереснее было предложение.
— Вам нужна помощь? — фыркнула Элисса.
— Можно так сказать, — согласился Игнасио. — Мало людей, к кому обратиться. Потому — кто-то перешел нам дорожку и выжил... вероятно, он может помочь. Заработать монет. Все в выигрыше.
— Смотря сколько заплатите, — продолжала глумиться Эли.
— Я даю тебе свиток. Ты читаешь его, ты узнаешь про кого-то интересного. Если узнаешь, что с ним что-то случилось, что-то несчастное, тогда мы говорим снова и я даю денег за то, что «дала мне знать». Не нравится то, что в свитке, ничего не делай. Может быть, с ним несчастный случай, и кто-то другой сообщит мне об этом.
— К чему все эти недомолвки? — не выдержала девушка. — Мы же оба знаем, о чем идет речь.
— Никогда нельзя быть слишком осторожным. Можно ли винить за осмотрительность?
Элисса согласно склонила голову, но ее уважения к старшим хватило ровно на пару секунд, пока девушку не посетила очередная блестящая идея.
— Если я сделаю это, — сказала она, подражая Игнасио, — пусть Вороны оставят меня в покое.
— Это я не могу сделать, — покачал головой антиванец. — Один мастер заключил контракт. Но если ты выручишь нас, возможно, если он попросит помочь, он услышит только молчание, да? Вот свиток. Приятного чтения.
— Ты осторожный старый хорек, Игнасио, — не сдержался Зев, — что ты задумал? Надеюсь, не какую-нибудь подлость...
— Я не для тебя стараюсь, — бросил мастер. — Иногда нужно быть... честным. И я могу сказать, что никого не просил ничего делать. Просто дал кое-кому почитать кое-что интересное.
— И ты думаешь, что это спасет твою шкуру, когда ее пригвоздят к стене? — сощурился эльф.
— Ты уже мертв в моих глазах, шлюхин сын, потрудись, чтобы я не «узнал» об обратном, — пригрозил Игнасио и, мгновенно сменив выражение лица с почти яростного на почти доброжелательное, сказал, обращаясь к Элиссе: — Если на этом все, удача будет с тобой.
— Ничего себе... — выдохнула Эли, выйдя за дверь. — Это повеселее, чем грабить разжиревших аристократов.
— Не стоит ему доверять, — сказал Зевран, пытаясь унять дрожь: игра со смертью оказалась не такой забавной, как он ожидал.
— Тебе, наверное, тоже не следовало доверять, Зев, — справедливо заметила девушка. — Но ты сам говорил, у наемных убийц тоже есть свои принципы. Так что будем считать, что Игнасио ведет честную игру. Хотя, признаться, я с большим трудом понимала, чего он от меня хочет. Как можно, прожив, как он говорит, много лет в Ферелдене, выражаться так... странно?
— Не всем даются иностранные языки, — пожал плечами эльф, обрадованный возможностью сменить тему.
— Но ты говоришь очень правильно, — задумчиво сообщила Элисса. — Тоже немного странно, но красиво; не так, будто тебя пинками заставляют выговаривать каждое слово.
— Я хорошо учился.
— Послушай, а расскажи мне об Антиве, — попросила девушка, когда они наконец устроились у камина в своей комнате.
— Ты хочешь узнать об Антиве? — удивился Зевран. — Есть только один способ оценить ее — побывать там. Там тепло. Не так холодно и сыро, как в Ферелдене. В Антиве часто идет дождь, но всегда цветут цветы... или так говорят, — добавил он, вздохнув.
Заметив печальное выражение на лице эльфа, Элисса и сама немного расстроилась.
— Тебе здесь не нравится? — спросила она.
— Нет, здесь неплохо, — слукавил Зев, надеясь не слишком задеть патриотические чувства Стража. — Все эти собаки и грязь. Очень яркий народ, хотя никто не отличит простое убийство от работы профессионала. — Он прикрыл глаза и перед внутренним взором предстала залитая солнцем долина Селени. — Я родом из Антивы, — нараспев произнес он, — города, где живут короли. Она — сияющий самоцвет среди песков, моя Антива. Но знаешь, что самое странное? Больше всего я скучаю не по тамошнему вину и темноволосым красоткам, а по коже.
— Это... какой-то эвфемизм? — спросила Элисса, удивленно склонив голову на бок.
— В иных случаях — да, — усмехнулся Зев, — но не в этот раз. Я имею в виду запах. Несколько лет я жил в крошечной квартирке возле квартала кожевников. Туда Вороны селили своих новобранцев. Приходилось жить друг у друга на головах... Я привык к вони, хотя люди постоянно на нее жаловались. И с тех пор запах свежей кожи напоминает мне о доме больше всего.
— Ты так говоришь, как будто не был там лет десять... — посочувствовала Элисса.
— Нет, конечно, я знаю. Но я впервые уехал из Антивы, а мысль о том, что я никогда не вернусь туда, заставляет меня думать о ней постоянно, — признался эльф. — Перед отъездом я думал потратить свои жалкие сбережения на пару сапог, которые увидел в лавке, — вспомнил он с грустью. — Тончайшая антиванская кожа, идеальная работа... Но так и не решился. Подумал тогда: «А, Зевран, ты сможешь купить их, когда вернешься, в награду за хорошую работу». Дурак, верно?
Он посмотрел на Элиссу и даже удивился, насколько понимающим был ее взгляд. Она ободряюще коснулась его плеча, заметив:
— Твой дом всегда останется там.
— Правда. И эта мысль утешает, — серьезно согласился Зев. Но быть серьезным долго он не умел, поэтому довольно легко обнаружил светлую сторону в своем положении: — Никогда не знаешь, что тебя ждет. Разве я мог предположить, что в конце концов меня одолеет очаровательный Серый Страж, прекрасная женщина, которая сохранит мне жизнь? Не мог.
— Можно извлечь пользу из любой ситуации, — с улыбкой откликнулась Эли.
— Ты совершенно права. Приятно знать, что Стражи набирают таких умных людей. — Зевран потянулся, разминая мышцы, и попросил: — Если позволишь, я не хотел бы продолжать этот разговор. Мысли об Антиве вгоняют меня в тоску, и хочется приличной еды.
— Как скажешь, — легко согласилась Элисса и искренне пообещала: — Я попробую уговорить Эдвину приготовить что-нибудь приличное.
Очередные мухи творчества. Очередное прохождение ДАО, чтобы писать диалоги по горячим следам. У меня наблюдается полный улет крыши, но оказалось, что стилизовать речь, когда она очевидно неправильная, намного проще, чем когда она слишком правильна.
Кусок текста. Варнинг: текст не правленый и содержит спойлеры.
Испытание Воронов
Кусок текста. Варнинг: текст не правленый и содержит спойлеры.
Испытание Воронов